Archive for the ‘Humours anglais’ Category

L’anglais phonétique…

Tout de suite c’est plus drôle…

Quand les américains se moquent de l’accent anglais…

Cela donne cette vidéo :

La différence entre l’anglais et l’américain…

Apprendre l’anglais : Comment donner son avis sans vexer…

Cours d’anglais gratuits reçoit aujourd’hui l’école d’anglais en ligne Englishtown qui vient présenter quelques expressions que les étudiants en anglais doivent connaitre.

L’école s’intéresse aujourd’hui aux avis d’étudiants ou de professionnels.

En effet, savez-vous donner votre avis sans blesser ? Savez-vous choisir les mots qu’il faut pour adoucir la critique, surtout quand elle s’adresse à votre manager ? En modifiant les mots choisis ainsi que votre attitude, vous pouvez adoucir les reproches.


En anglais, la critique directe est mal acceptée.

Par exemple, la phrase « You’re wrong » n’est pas acceptable. Les attaques personnelles sont également à proscrire. Il est toujours préférable d’éviter le « you ».

Les anglo-saxons parlent souvent de la technique dit du « sandwich ». Ainsi, si vous souhaitez critiquer quelqu’un ou quelque chose, il vaut mieux placer un compliment en premier, puis un léger reproche et finir par un compliment à nouveau.

Par exemple, un compliment est toujours bien perçu «I enjoyed your presentation today ». L’autre erreur à éviter pour un francophone est de poursuivre la discussion avec un « but » (mais).

On évitera ainsi des phrases types «It was a helpful talk, but you really need to improve your presentation skills». Il vaut mieux laisser un temps d’arrêt entre le compliment et la critique.

Pour être certain que son reproche soit bien accepté, il vaut mieux le tourner en conseil. Un conseil sympathique et léger sera toujours bien perçu « Next time you might want to… ».

Par exemple, « Next time you might want to give a little more attention to the audience. I find it helpful to look people in the eyes while I am speaking. »

N’oubliez pas non plus d’être précis. Donnez des détails et encouragez-le. Votre but est que votre interlocuteur s’améliore et non pas qu’il se décourage !

En conclusion, évitez les phrases du style « I’m right, you’re wrong ».

Faîtes preuve d’humilité, de respect, et acceptez que votre interlocuteur en sache plus long que vous sur certains sujets.

Par exemple, reconnaissez son expertise «That’s more your area of expertise than mine, so I’d like to hear more. »

Si malgré tous vos efforts, vous sentez que la conversation ne tourne pas comme souhaitée, il est temps alors d’admettre ses erreurs et de repartir sur une meilleure base. Une phrase utile et appropriée dans cette situation serait alors «What happened last week was unacceptable as it was unintentional. Shall we move on ? »

Si vous aussi vous souhaitez laisser votre avis Englishtown, rejoignez-nous sur un des réseaux sociaux (Facebook, Twitter, Youtube, Dailymotion…). Si vous souhaitez apprendre l’anglais, tel: 01.70.70.26.20 – Mail : conseiller@englishtown.com

Attention à votre accent !

Une petite vidéo humoristique sur l’importance de soigner son accent anglais…

Les différences entre l’Anglais et L’Américain

Voici ci dessous une illustration des différences entre l’anglais et l’américain :

Cours d’anglais phonétiques et humour…

APPRENONS L’ANGLAIS

On dit que la langue française est compliquée, mais que dire de l’Anglais !
Français : de 1H58 à 2H02 : de une heure cinquante-huit à deux heures deux.
Anglais : from two to two to two past two
Français : Trois sorcières regardent trois montres Swatch. Quelle sorcière regarde quelle montre Swatch ?
Anglais : Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which Swatch watch ?

Et maintenant pour les spécialistes…
Français : Trois sorcières suédoises et transsexuelles regardent les boutons de trois montres Swatch suisses. Quelle sorcière suédoise transsexuelle regarde quel bouton de quelle montre Swatch suisse ?
Anglais (accrochez-vous !) : Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedish switched witch watches which Swiss Swatch watch switch ?
On peut aller se rhabiller avec nos chaussettes sèches de l’archiduchesse !…

C’est pourquoi voici, en cadeau, ce petit traité abrégé d’anglais phonétique  pour tous ceux qui ont des difficultés à pratiquer l’anglais parlé…

Normalement ils devraient faire d’énormes progrès !

Français  => Franglais  => Anglais
Parlez-vous anglais ?  => Douille housse pic n’glisse ?  => Do you speak English ?
Etes-vous prêt ?  => Ail ou radis ?  => Are you ready ?
L’addition  => Débile  => The bill
Félicitations !  => Qu’on gratte tous les jeunes !  => Congratulations !
Passer un coup de fil personnel  => Ma queue perd son alcool  => Make a personal call
Plus d’argent  => Mors mon nez  => More money
Joyeux Noêl  => Marie qui se masse  => Merry Christmas
Nous sommes en retard  => Oui Arlette  => We are late
Attirance sexuelle  => C’est que ça pèle  => Sex appeal
Le dîner est prêt  => Dix nourrices raidies  => Dinner is ready
Fabriqué en France  => Mais dîne Frantz  => Made in France
J’ai fait un bon voyage  => Ahmed a l’goût d’tripes  => I made a good trip
Le boucher  => Deux bouts d’chair  => The butcher
Il parle Allemand  => Il se pique Germaine  => He speaks german
Tu as sauvé toute ma famille !  => Youssef vole ma femme au lit !  => You saved all my family !
Asseyez-vous sur la chaise  => Six tonnes de chair  => Sit on the chair
Le sel et le poivre  => Sale teint de pépère  => Salt and pepper
Né pour perdre  => Beaune – Toulouse  => Born to loose
Je cuisine  => Ame coquine  => I’m cooking
Epicerie fine  => Délicate et saine  => Delicatessen
Ou est l’épicier ?  => Varices de grosseur ?  => Where is the grocer ?
Donne-moi de l’argent !  => Guy vomit sous mon nez !  => Give-me some money !
Prendre le train  => Toute ta queue traîne  => To take a train

Les cours d’anglais non censurés !

Sur http://uncensored.betteratenglish.com vous apprenez le vrai anglais, celui de la rue, avec des mots d’argot, des expressions, des insultes… En suivant ces cours vous serez prêt à discuter franchement avec des américains et des anglais !

Le Making of de la réalistion des cours d’anglais GymGlish

Voici un making of de la réalisation des cours GymGlish, un excellente méthode pour apprendre l’anglais tous les jours !

Un gars & fille en cours d’anglais…

Lorsque Un gars et une Fille prennent un cours d’anglais c’est pas forcément très éducatif, mais c’est au moins drôle !

Publicités
Cours d'Anglais sur CD
Cours 10 mins /jour

Cours d'Anglais sur CD
Cours 10 mins /jour